Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:CPU (Results 1 – 25 of 1126) sorted by relevance

12345678910>>...46

/Linux-v5.15/Documentation/translations/ko_KR/
Dmemory-barriers.txt93 - CPU 메모리 배리어.
102 (*) CPU 간 ACQUIRING 배리어의 효과.
117 (*) CPU 캐시의 영향.
123 (*) CPU 들이 저지르는 일들.
147 | CPU 1 |<----->| Memory |<----->| CPU 2 |
164 프로그램은 여러 메모리 액세스 오퍼레이션을 발생시키고, 각각의 CPU 는 그런
165 프로그램들을 실행합니다. 추상화된 CPU 모델에서 메모리 오퍼레이션들의 순서는
166 매우 완화되어 있고, CPU 는 프로그램이 인과관계를 어기지 않는 상태로 관리된다고
172 따라서 위의 다이어그램에서 한 CPU가 동작시키는 메모리 오퍼레이션이 만들어내는
173 변화는 해당 오퍼레이션이 CPU 와 시스템의 다른 부분들 사이의 인터페이스(점선)를
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/translations/zh_CN/core-api/
Dcpu_hotplug.rst15 内核中的CPU热拔插
30 节点的插入和移除需要支持CPU热插拔。
32 这样的进步要求内核可用的CPU被移除,要么是出于配置的原因,要么是出于RAS的目的,
33 以保持一个不需要的CPU不在系统执行路径。因此需要在Linux内核中支持CPU热拔插。
35 CPU热拔插支持的一个更新颖的用途是它在SMP的暂停恢复支持中的应用。双核和超线程支
43 限制启动时的CPU为 *n* 个。例如,如果你有四个CPU,使用 ``maxcpus=2`` 将只能启
44 动两个。你可以选择稍后让其他CPU上线。
47 限制内核将支持的CPU总量。如果这里提供的数量低于实际可用的CPU数量,那么其他CPU
51 使用它来限制可热插拔的CPU。该选项设置
66 CPU位图
[all …]
Dworkqueue.rst39 在最初的wq实现中,多线程(MT)wq在每个CPU上有一个工作者线程,而单线程
40 (ST)wq在全系统有一个工作者线程。一个MT wq需要保持与CPU数量相同的工
41 作者数量。这些年来,内核增加了很多MT wq的用户,随着CPU核心数量的不断
46 工作者池。一个MT wq只能为每个CPU提供一个执行环境,而一个ST wq则为整个
59 * 使用由所有wq共享的每CPU统一的工作者池,在不浪费大量资源的情况下按
82 每个可能的CPU都有两个工作者池,一个用于正常的工作项,另一个用于高
89 标志包括诸如CPU定位、并发限制、优先级等等。要获得详细的概述,请参
94 否则一个绑定的工作队列的工作项将被排在与发起线程运行的CPU相关的普
101 每个与实际CPU绑定的worker-pool通过钩住调度器来实现并发管理。每当
103 运行的工作者的数量。一般来说,工作项不会占用CPU并消耗很多周期。这
[all …]
Drefcount-vs-atomic.rst38 子性和程序顺序(program order, po)关系(在同一个CPU上)。它保证每个
39 ``atomic_* ()`` 和 ``refcount_*()`` 操作都是原子性的,指令在单个CPU上按程序
42 强(完全)内存顺序保证在同一CPU上的所有较早加载和存储的指令(所有程序顺序较早
44 同一CPU上储存的程序优先较早的指令和来自其他CPU传播的指令必须在该CPU执行任何
45 程序顺序较后指令之前传播到其他CPU(A-累积属性)。这是用smp_mb()实现的。
47 RELEASE内存顺序保证了在同一CPU上所有较早加载和存储的指令(所有程序顺序较早
48 指令)在此操作前完成。它还保证同一CPU上储存的程序优先较早的指令和来自其他CPU
49 传播的指令必须在释放(release)操作之前传播到所有其他CPU(A-累积属性)。这是用
52 ACQUIRE内存顺序保证了同一CPU上的所有后加载和存储的指令(所有程序顺序较后
53 指令)在获取(acquire)操作之后完成。它还保证在获取操作执行后,同一CPU
[all …]
Dlocal_ops.rst19 如何正确使用这些操作。它还强调了在内存写入顺序很重要的情况下,跨CPU读取
33 本地原子操作的目的是提供快速和高度可重入的每CPU计数器。它们通过移除LOCK前
34 缀和通常需要在CPU间同步的内存屏障,将标准原子操作的性能成本降到最低。
36 在许多情况下,拥有快速的每CPU原子计数器是很有吸引力的:它不需要禁用中断来保护中
40 本地原子操作只保证在拥有数据的CPU上的变量修改的原子性。因此,必须注意确保只
41 有一个CPU写到 ``local_t`` 的数据。这是通过使用每CPU的数据来实现的,并确
42 保我们在一个抢占式安全上下文中修改它。然而,从任何一个CPU读取 ``local_t``
43 数据都是允许的:这样它就会显得与所有者CPU的其他内存写入顺序不一致。
66 * *只有* 这些变量的CPU所有者才可以写入这些变量。
68 * 这个CPU可以从任何上下文(进程、中断、软中断、nmi...)中使用本地操作来更新
[all …]
Dpadata.rst19 Padata是一种机制,内核可以通过此机制将工作分散到多个CPU上并行完成,同时
53 用于运行作业的CPU可以通过两种方式改变,通过padata_set_cpumask()编程或通
73 并行和一个串行cpumask组成)。用户提供的cpumasks在实例分配时默认为所有可能的CPU
75 含用户提供的掩码中的在线CPU;这些是padata实际使用的cpumasks。因此,向padata提
76 供一个包含离线CPU的cpumask是合法的。一旦用户提供的cpumask中的一个离线CPU上线,
79 改变CPU掩码的操作代价很高,所以不应频繁更改。
101 ps和padata结构体必须如上所述进行设置;cb_cpu指向作业完成后用于最终回调的首选CPU
102 它必须在当前实例的CPU掩码中(如果不是,cb_cpu指针将被更新为指向实际选择的CPU)。
104 在其他地方正在搞乱实例的CPU掩码,而当cb_cpu不在串行cpumask中、并行或串行cpumasks
105 中无在线CPU,或实例停止时,则会出现-EINVAL反馈。
[all …]
/Linux-v5.15/arch/sparc/kernel/
Dcpu.c54 #define CPU(ver, _name) \ macro
68 CPU(0, "Fujitsu MB86900/1A or LSI L64831 SparcKIT-40"),
70 CPU(4, "Fujitsu MB86904"),
71 CPU(5, "Fujitsu TurboSparc MB86907"),
72 CPU(-1, NULL)
88 CPU(0, "LSI Logic Corporation - L64811"),
90 CPU(1, "Cypress/ROSS CY7C601"),
92 CPU(3, "Cypress/ROSS CY7C611"),
94 CPU(0xf, "ROSS HyperSparc RT620"),
95 CPU(0xe, "ROSS HyperSparc RT625 or RT626"),
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/translations/zh_CN/
Dio_ordering.txt35 CPU A: spin_lock_irqsave(&dev_lock, flags)
36 CPU A: val = readl(my_status);
37 CPU A: ...
38 CPU A: writel(newval, ring_ptr);
39 CPU A: spin_unlock_irqrestore(&dev_lock, flags)
41 CPU B: spin_lock_irqsave(&dev_lock, flags)
42 CPU B: val = readl(my_status);
43 CPU B: ...
44 CPU B: writel(newval2, ring_ptr);
45 CPU B: spin_unlock_irqrestore(&dev_lock, flags)
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/translations/zh_TW/
Dio_ordering.txt35 CPU A: spin_lock_irqsave(&dev_lock, flags)
36 CPU A: val = readl(my_status);
37 CPU A: ...
38 CPU A: writel(newval, ring_ptr);
39 CPU A: spin_unlock_irqrestore(&dev_lock, flags)
41 CPU B: spin_lock_irqsave(&dev_lock, flags)
42 CPU B: val = readl(my_status);
43 CPU B: ...
44 CPU B: writel(newval2, ring_ptr);
45 CPU B: spin_unlock_irqrestore(&dev_lock, flags)
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/driver-api/
Dio_ordering.rst18 CPU A: spin_lock_irqsave(&dev_lock, flags)
19 CPU A: val = readl(my_status);
20 CPU A: ...
21 CPU A: writel(newval, ring_ptr);
22 CPU A: spin_unlock_irqrestore(&dev_lock, flags)
24 CPU B: spin_lock_irqsave(&dev_lock, flags)
25 CPU B: val = readl(my_status);
26 CPU B: ...
27 CPU B: writel(newval2, ring_ptr);
28 CPU B: spin_unlock_irqrestore(&dev_lock, flags)
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/translations/zh_CN/arm64/
Dbooting.txt41 这个术语来定义在将控制权交给 Linux 内核前 CPU 上执行的所有软件。
153 - 主 CPU 通用寄存器设置
159 - CPU 模式
162 CPU 必须处于 EL2(推荐,可访问虚拟化扩展)或非安全 EL1 模式下。
178 CNTFRQ 必须设定为计时器的频率,且 CNTVOFF 必须设定为对所有 CPU
183 通过内核启动的所有 CPU 在内核入口地址上必须处于相同的一致性域中。
184 这可能要根据具体实现来定义初始化过程,以使能每个CPU上对维护操作的
207 以上对于 CPU 模式、高速缓存、MMU、架构计时器、一致性、系统寄存器的
208 必要条件描述适用于所有 CPU。所有 CPU 必须在同一异常级别跳入内核。
210 引导装载程序必须在每个 CPU 处于以下状态时跳入内核入口:
[all …]
Damu.rst21 活动监控是 ARMv8.4 CPU 架构引入的一个可选扩展特性。
23 活动监控单元(在每个 CPU 中实现)为系统管理提供了性能计数器。既可以通
28 - CPU 周期计数器:同 CPU 的频率增长
47 内核可以安全地运行在支持 AMU 和不支持 AMU 的 CPU 组合中。
49 (secondary or hotplugged) CPU 检测和使用这个特性。
51 当在 CPU 上检测到该特性时,我们会标记为特性可用但是不能保证计数器的功能,
58 - 在从电源关闭状态启动 CPU 前或后保存或者恢复计数器。
/Linux-v5.15/Documentation/x86/
Dtopology.rst84 A per-CPU variable containing:
114 CPU.
152 The alternative Linux CPU enumeration depends on how the BIOS enumerates the
154 That has the "advantage" that the logical Linux CPU numbers of threads 0 stay
160 [package 0] -> [core 0] -> [thread 0] -> Linux CPU 0
166 [package 0] -> [core 0] -> [thread 0] -> Linux CPU 0
167 -> [core 1] -> [thread 0] -> Linux CPU 1
171 [package 0] -> [core 0] -> [thread 0] -> Linux CPU 0
172 -> [thread 1] -> Linux CPU 1
173 -> [core 1] -> [thread 0] -> Linux CPU 2
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/translations/zh_TW/arm64/
Dbooting.txt45 這個術語來定義在將控制權交給 Linux 內核前 CPU 上執行的所有軟體。
157 - 主 CPU 通用寄存器設置
163 - CPU 模式
166 CPU 必須處於 EL2(推薦,可訪問虛擬化擴展)或非安全 EL1 模式下。
182 CNTFRQ 必須設定爲計時器的頻率,且 CNTVOFF 必須設定爲對所有 CPU
187 通過內核啓動的所有 CPU 在內核入口地址上必須處於相同的一致性域中。
188 這可能要根據具體實現來定義初始化過程,以使能每個CPU上對維護操作的
211 以上對於 CPU 模式、高速緩存、MMU、架構計時器、一致性、系統寄存器的
212 必要條件描述適用於所有 CPU。所有 CPU 必須在同一異常級別跳入內核。
214 引導裝載程序必須在每個 CPU 處於以下狀態時跳入內核入口:
[all …]
Damu.rst24 活動監控是 ARMv8.4 CPU 架構引入的一個可選擴展特性。
26 活動監控單元(在每個 CPU 中實現)爲系統管理提供了性能計數器。既可以通
31 - CPU 周期計數器:同 CPU 的頻率增長
50 內核可以安全地運行在支持 AMU 和不支持 AMU 的 CPU 組合中。
52 (secondary or hotplugged) CPU 檢測和使用這個特性。
54 當在 CPU 上檢測到該特性時,我們會標記爲特性可用但是不能保證計數器的功能,
61 - 在從電源關閉狀態啓動 CPU 前或後保存或者恢復計數器。
/Linux-v5.15/Documentation/vm/
Dmmu_notifier.rst10 For secondary TLB (non CPU TLB) like IOMMU TLB or device TLB (when device use
11 thing like ATS/PASID to get the IOMMU to walk the CPU page table to access a
41 CPU-thread-0 {try to write to addrA}
42 CPU-thread-1 {try to write to addrB}
43 CPU-thread-2 {}
44 CPU-thread-3 {}
48 CPU-thread-0 {COW_step0: {mmu_notifier_invalidate_range_start(addrA)}}
49 CPU-thread-1 {COW_step0: {mmu_notifier_invalidate_range_start(addrB)}}
50 CPU-thread-2 {}
51 CPU-thread-3 {}
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/translations/zh_CN/cpu-freq/
Dcpu-drivers.rst28 1.2 Per-CPU 初始化
41 如此,你刚刚得到了一个全新的CPU/芯片组及其数据手册,并希望为这个CPU/芯片组添加cpufreq
49 运行在正确的CPU和正确的芯片组上。如果是,则使用cpufreq_register_driver()向
69 .get_intermediate 和 target_intermediate - 用于在改变CPU频率时切换到稳定
72 .get - 返回CPU的当前频率。
74 .bios_limit - 返回HW/BIOS对CPU的最大频率限制值。
93 1.2 Per-CPU 初始化
96 每当一个新的CPU被注册到设备模型中,或者在cpufreq驱动注册自己之后,如果此CPU的cpufreq策
98 只对策略调用一次,而不是对策略管理的每个CPU调用一次。它需要一个 ``struct cpufreq_policy
101 如果有必要,请在你的CPU上激活CPUfreq功能支持。
[all …]
Dcpufreq-stats.rst32 cpufreq-stats是一个为每个CPU提供CPU频率统计的驱动。
35 独的目录中,提供给每个CPU
38 此驱动是独立于任何可能运行在你所用CPU上的特定cpufreq_driver而设计的。因此,它将与所有
72 此项给出了这个CPU所支持的每个频率所花费的时间。cat输出的每一行都会有"<frequency>
73 <time>"对,表示这个CPU在<frequency>上花费了<time>个usertime单位的时间。这里的
88 给出了这个CPU上频率转换的总次数。cat的输出将有一个单一的计数,这就是频率转换的总数。
97 这将提供所有CPU频率转换的细粒度信息。这里的cat输出是一个二维矩阵,其中一个条目<i, j>(第
122 CPU Frequency scaling --->
123 [*] CPU Frequency scaling
124 [*] CPU frequency translation statistics
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/translations/zh_TW/cpu-freq/
Dcpu-drivers.rst27 1.2 Per-CPU 初始化
40 如此,你剛剛得到了一個全新的CPU/晶片組及其數據手冊,並希望爲這個CPU/晶片組添加cpufreq
48 運行在正確的CPU和正確的晶片組上。如果是,則使用cpufreq_register_driver()向
68 .get_intermediate 和 target_intermediate - 用於在改變CPU頻率時切換到穩定
71 .get - 返回CPU的當前頻率。
73 .bios_limit - 返回HW/BIOS對CPU的最大頻率限制值。
94 1.2 Per-CPU 初始化
97 每當一個新的CPU被註冊到設備模型中,或者在cpufreq驅動註冊自己之後,如果此CPU的cpufreq策
99 只對策略調用一次,而不是對策略管理的每個CPU調用一次。它需要一個 ``struct cpufreq_policy
102 如果有必要,請在你的CPU上激活CPUfreq功能支持。
[all …]
Dcpufreq-stats.rst31 cpufreq-stats是一個爲每個CPU提供CPU頻率統計的驅動。
34 獨的目錄中,提供給每個CPU
37 此驅動是獨立於任何可能運行在你所用CPU上的特定cpufreq_driver而設計的。因此,它將與所有
71 此項給出了這個CPU所支持的每個頻率所花費的時間。cat輸出的每一行都會有"<frequency>
72 <time>"對,表示這個CPU在<frequency>上花費了<time>個usertime單位的時間。這裡的
87 給出了這個CPU上頻率轉換的總次數。cat的輸出將有一個單一的計數,這就是頻率轉換的總數。
96 這將提供所有CPU頻率轉換的細粒度信息。這裡的cat輸出是一個二維矩陣,其中一個條目<i, j>(第
121 CPU Frequency scaling --->
122 [*] CPU Frequency scaling
123 [*] CPU frequency translation statistics
[all …]
/Linux-v5.15/arch/mips/bcm63xx/
DKconfig2 menu "CPU support"
6 bool "support 3368 CPU"
11 bool "support 6328 CPU"
16 bool "support 6338 CPU"
21 bool "support 6345 CPU"
25 bool "support 6348 CPU"
30 bool "support 6358 CPU"
35 bool "support 6362 CPU"
40 bool "support 6368 CPU"
/Linux-v5.15/Documentation/scheduler/
Dsched-capacity.rst5 1. CPU Capacity
16 CPU capacity is a measure of the performance a CPU can reach, normalized against
17 the most performant CPU in the system. Heterogeneous systems are also called
18 asymmetric CPU capacity systems, as they contain CPUs of different capacities.
20 Disparity in maximum attainable performance (IOW in maximum CPU capacity) stems
32 CPU performance is usually expressed in Millions of Instructions Per Second
41 Two different capacity values are used within the scheduler. A CPU's
43 attainable performance level. A CPU's ``capacity`` is its ``capacity_orig`` to
47 Note that a CPU's ``capacity`` is solely intended to be used by the CFS class,
58 Consider an hypothetical dual-core asymmetric CPU capacity system where
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/admin-guide/
Dkernel-per-CPU-kthreads.rst5 This document lists per-CPU kthreads in the Linux kernel and presents
6 options to control their OS jitter. Note that non-per-CPU kthreads are
7 not listed here. To reduce OS jitter from non-per-CPU kthreads, bind
8 them to a "housekeeping" CPU dedicated to such work.
23 - /sys/devices/system/cpu/cpuN/online: Control CPU N's hotplug state,
26 - In order to locate kernel-generated OS jitter on CPU N:
46 that does not require per-CPU kthreads. This will prevent these
52 3. Rework the eHCA driver so that its per-CPU kthreads are
65 some other CPU.
78 occur on some other CPU and furthermore initiate all
[all …]
/Linux-v5.15/drivers/media/pci/cx18/
Dcx18-mailbox.c36 API_ENTRY(CPU, CX18_CPU_SET_CHANNEL_TYPE, 0),
37 API_ENTRY(CPU, CX18_EPU_DEBUG, 0),
38 API_ENTRY(CPU, CX18_CREATE_TASK, 0),
39 API_ENTRY(CPU, CX18_DESTROY_TASK, 0),
40 API_ENTRY(CPU, CX18_CPU_CAPTURE_START, API_SLOW),
41 API_ENTRY(CPU, CX18_CPU_CAPTURE_STOP, API_SLOW),
42 API_ENTRY(CPU, CX18_CPU_CAPTURE_PAUSE, 0),
43 API_ENTRY(CPU, CX18_CPU_CAPTURE_RESUME, 0),
44 API_ENTRY(CPU, CX18_CPU_SET_CHANNEL_TYPE, 0),
45 API_ENTRY(CPU, CX18_CPU_SET_STREAM_OUTPUT_TYPE, 0),
[all …]
/Linux-v5.15/Documentation/core-api/
Dcpu_hotplug.rst2 CPU hotplug in the Kernel
19 insertion and removal require support for CPU hotplug.
22 provisioning reasons, or for RAS purposes to keep an offending CPU off
23 system execution path. Hence the need for CPU hotplug support in the
26 A more novel use of CPU-hotplug support is its use today in suspend resume
59 CPU maps
72 after a CPU is available for kernel scheduling and ready to receive
73 interrupts from devices. Its cleared when a CPU is brought down using
75 migrated to another target CPU.
85 You really don't need to manipulate any of the system CPU maps. They should
[all …]

12345678910>>...46