Home
last modified time | relevance | path

Searched full:cui (Results 1 – 25 of 48) sorted by relevance

12

/Linux-v6.1/fs/xfs/
Dxfs_refcount_item.c46 * Freeing the CUI requires that we remove it from the AIL if it has already
47 * been placed there. However, the CUI may not yet have been placed in the AIL
50 * count to ensure only the last caller frees the CUI.
79 * given cui log item. We use only 1 iovec, and we point that
80 * at the cui_log_format structure embedded in the cui item.
82 * slots in the cui item have been filled.
103 * The unpin operation is the last place an CUI is manipulated in the log. It is
105 * either case, the CUI transaction has been successfully committed to make it
106 * this far. Therefore, we expect whoever committed the CUI to either construct
108 * drop the log's CUI reference now that the log is done with it.
[all …]
Dxfs_refcount_item.h11 * increase and decrease. The log items for these are CUI (refcount
25 /* kernel only CUI/CUD definitions */
62 * fact that some refcountbt updates mentioned in an earlier cui item
/Linux-v6.1/Documentation/translations/it_IT/process/
D7.AdvancedTopics.rst70 In git i rami sono facilissimi, per cui non c'è motivo per non usarli
102 controllo, e ci saranno momenti in cui sarà davvero necessario riscrivere
105 d'azione dovrebbe essere un'eccezione. Questo è uno dei motivi per cui lo
110 Man mano che il ramo principale (o altri rami su cui avete basato le
114 momento in cui il vostro ramo è stato esposto al mondo intero.
154 nel caso in cui sia arrivata per vie traverse.
159 preparerà una richiesta nel modo in cui gli altri sviluppatori se l'aspettano,
Demail-clients.rst142 messaggio, per cui togliendo l'opzione "A capo automatico" non perderete nulla.
162 al testo del messaggio per cui non usate la firma GPG. Firmare le patch
177 nel caso in cui vogliate copiarli altrove per renderli disponibili ad altri
193 Un sacco di sviluppatori Linux usano ``mutt``, per cui deve funzionare
288 Thunderbird è un clone di Outlook a cui piace maciullare il testo, ma esistono
D5.Posting.rst11 Prima o poi arriva il momento in cui il vostro lavoro è pronto per essere
110 specifiche che si possano revisionare indipendentemente e di cui si possa
162 solitamente, presenta in testa il nome del sottosistema a cui si riferisce,
281 Prima di inviare la vostra patch, ci sarebbero ancora un paio di cose di cui
318 utile per vedere chi altri ha modificato i file su cui state lavorando.
Dsubmitting-patches.rst47 in cui i sorgenti da usare non siano elencati il quel file.
115 discussione, o qualcosa di documentato sul web, da cui poi è nata la patch in
245 cui state lavorando, allora Andrew Morton (akpm@linux-foundation.org) sarà la
248 Normalmente, dovreste anche scegliere una lista di discussione a cui inviare la
250 dovrebbe essere usata per inviare tutte le patch, ma il traffico è tale per cui
414 le cui modifiche sono interamente o in parte mie, in accordo con
465 revisionato la patch e l'ha trovata accettabile. Per cui, a volte, chi
605 appropriato. Lo strumento non crea il testo necessario, per cui, leggete
670 sviluppatori capiranno l'ordine in cui le patch dovrebbero essere
691 Il corpo della spiegazione verrà incluso nel changelog permanente, per cui
Dcoding-style.rst224 Questo non vale nel caso in cui solo un ramo dell'espressione if-else
252 alignof, e __attribute__, il cui aspetto è molto simile a quello delle
382 una bella cosa. Il motivo per cui abbiamo cose come pte_t eccetera è
398 ma se ci sono chiare circostanze in cui potrebbe essere ``unsigned int``
402 (c) quando di rado create letteralmente dei **nuovi** tipi su cui effettuare
405 (d) circostanze eccezionali, in cui si definiscono nuovi tipi identici a
426 In generale, un puntatore, o una struttura a cui si ha accesso diretto in
562 Un baco abbastanza comune di cui bisogna prendere nota è il ``one err bugs``
766 singolo thread in cui vengono create e distrutte, dovrebbero sempre
1011 Le funzioni il cui valore di ritorno è il risultato di una computazione,
[all …]
Dmanagement-style.rst95 - avere qualcuno che ti dice che ciò su cui hai lavorato nell'ultimo anno
117 non dovreste incoraggiarli promettendogli che ciò su cui stanno lavorando
218 in cui sono bravi, quindi non state facendo nulla di irreversibile quando li
D3.Early-stage.rst94 esistente di cui il nuovo autore era ignaro. Il codice che rinnova
197 avere un codice) a cui riferirsi e (3) nessuno è obbligato a revisionare
Ddeprecated.rst22 cosa è considerato deprecato (e perché), è stata create la seguente lista a cui
200 Potete disabilitare temporaneamente l'hashing di "%p" nel caso in cui questa
308 Questo è il modo con cui ci si aspetta che vengano dichiarati gli
D2.Process.rst139 riceveranno assistenza per un lungo periodo di tempo. Al momento in cui
237 del kernel è cresciuto fino a raggiungere una dimensione tale per cui
290 che non ci siano altri conflitti di cui preoccuparsi; una modifica che, per
327 sulla lista di discussione linux-kernel e linux-next nel momento in cui
Dlicense-rules.rst14 versione della licenza *GNU General Public License* (GPL-2.0), di cui una
96 dal programma. Questo è il motivo per cui si ha "/\* \*/" nei file
368 binario, indipendentemente dalla sua licenza, con un compilato il cui file
Dadding-syscalls.rst232 il modo in cui quelle chiamate di sistema verranno invocate::
348 il modo in cui quelle chiamate di sistema verranno invocate::
440 in cui si erano interrotti -- quindi dall'istruzione successiva, con lo
580 fra il kernel e l'utente. Questo è un altro motivo per cui invocare
Dmaintainer-pgp-guide.rst489 affrontare tutti i possibili motivi per cui le cose potrebbero non funzionare
589 fatto delle copie di sicurezza nel caso in cui dovessimo configurare una
641 per cui per prima cosa dovrete accedere ai vostri backup e dire a GnuPG di
831 nel caso in cui iniziare una propria rete di fiducia da zero sia troppo
866 essere le entità di certificazione di cui dovreste fidarvi, PGP lascia
Dkernel-enforcement-statement.rst63 azienda per la quale lavoriamo oggi, o per cui abbiamo lavorato in passato, o
/Linux-v6.1/Documentation/devicetree/bindings/sound/
Dics43432.txt13 "cui,cmm-4030d-261": For the CUI CMM-4030D-261-I2S-TR
/Linux-v6.1/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/
Dsphinx.rst62 modo in cui Sphinx funziona, queste espressioni sono scritte
145 in cui è possibile generare la documentazione; per maggiori informazioni
185 dedicato) a cui si fa riferimento nell'indice principale.
190 cui cominciare. Esistono, inoltre, anche alcuni
Dkernel-doc.rst153 Il contesto in cui le funzioni vengono chiamate viene descritto in una
177 #) La descrizione multiriga non riconosce il termine d'una riga, per cui
451 Questo s'ottiene utilizzando la parola chiave ``DOC:`` a cui viene associato
Dparse-headers.rst70 descrive quali elementi debbano essere ignorati o il cui riferimento
/Linux-v6.1/sound/soc/codecs/
Dics43432.c56 { .compatible = "cui,cmm-4030d-261", },
/Linux-v6.1/Documentation/devicetree/bindings/gpio/
Dcavium-octeon-gpio.txt44 /* The GPIO pin connect to 16 consecutive CUI bits */
/Linux-v6.1/fs/xfs/libxfs/
Dxfs_log_format.h777 * CUI/CUD (refcount update) log format definitions
792 * This is the structure used to lay out a cui log item in the
797 uint16_t cui_type; /* cui log item type */
800 uint64_t cui_id; /* cui identifier */
821 uint64_t cud_cui_id; /* id of corresponding cui */
Dxfs_refcount.h100 * of the range and space for the CUD and a new CUI.
/Linux-v6.1/drivers/gpu/drm/i915/gvt/
Dmmio.h26 * Dexuan Cui
/Linux-v6.1/Documentation/devicetree/bindings/mmc/
Dsamsung,exynos-dw-mshc.yaml61 The value of CUI clock phase shift value in transmit mode and CIU clock

12